Cóż za wspaniały zbieg okoliczności - oglądanie South Park'a bez rozumienia go dosłownie (świadczą o tym polskie napisy) w większości sytuacji jest właśnie jak sranie na kiblu bez rozumienia jak go poprawnie używać...
Może nie do końca w tej scence, która jest widoczna na obrazkach, ale w minimum połowie wszystkich dialogów i sytuacji z humorem typowo sytuacyjnym ma to odzwierciedlenie i jakiekolwiek tłumaczenie zupełnie traci sens wypowiedzi, który Matt i Trey chcieli przekazać.
longlong7 napisał/a:
chodzi o to że Baters (jestem Polakiem wiec Baters i c🤬j) srał w ten sposób żeby móc na spłuczce pobawić się zabawkami, a koledzy się z niego śmiali, kiedy wessało matkę Batersa do kibla, pozwali do sądu wynalazce kibla za złe skonstruowanie kibla, wtedy duch wynalazca kibla się objawił powiedział że jest niewinny bo ludzie źle korzystają z kibla, i gdyby matka batersa siedziała jak baters to nie doszło by do zassania dupy i by żyła, a nie jakieś pranie k🤬a
@longlong7
Normalnie nie czepiam się poziomu ortografii / interpunkcji w komentarzach na stronach / forach (wiadomo, ludzie piszą "na odp🤬l"), ale skoro już "jesteś Polakiem i c🤬j" to może najpierw:
Jak już tak bardzo pragniesz propagować polskie wysławianie się, to rób to poprawnie:
- Zaczynaj zdanie z dużej litery,
- Stawiaj przecinek przed "że" i "bo",
- Nie stawiaj przecinka przed "i",
- Pisz "z ogonkami" ("wiec"?),
- Nie używaj "oczojebnych" powtórzeń w stylu "pozwali do sądu wynalazce kibla za złe skonstruowanie kibla",
... jak już się zastosujesz, to możesz sobie pisać "baters" - inaczej miej szacunek do ludzi, którzy potrafią operować przynajmniej jednym językiem (w domyśle: autorów serialu) i pisz "Butters".
P.S. Dla wielbicieli South Park'a - polecam grę, która wyszła kilka dni temu na PC, PS3 i XBox'a 360 - wypisz, wymaluj jakby się oglądało serial... tylko interaktywnie
"South Park: The Stick of Truth" - pierwsza dobra gra osadzona w tych realiach!